Résumé des magazines de février
"En plus des jeunes, vous êtes populaires parmi les mères de familles et d’autres personnes d’âge très différent.
C’est vrai. Nous faisons chacun un travail personnel différent c’est pourquoi notre cible est très large.
Par exemple Jun joue dans beaucoup de dramas et touche les adolescents. Pour Aiba ce sont les enfants, Nino apparaît dans des dramas que les hommes d’âge mûr regardent. Je présente le journal et ma cible est principalement les adultes.
Je vois. Et la cible de Riida est…
Okama. (Les gays)"
"Il y avait aussi « Bambino » !
La maman de Riida ne l'a pas regardé au début.
Elle l’a regardé. Elle regarde toujours les séries en entier.
Oh, j’ai parlé avec une personne d’un restaurant italien où je suis allé la dernière fois et il m’a dit que les gens travaillant dans la restauration italienne ont aussi regardé Bambino.
Oui c’est vrai ! Quand Hosshan est allé manger dans un restaurant italien, il m’a dit « On l’a regardé et on a sympathisé ».
Maintenant on a aussi des fans dans la restauration italienne. Ohno-san, pour la prochaine fois, il faudra faire dans la restauration française !
Qu’est-ce que tu dis d’un Okama french ? (français gay)
Comptez sur moi !"
"(Parlant des répétitions de la tournée 2007)
Riida a fait les chorégraphies et Aiba-chan était là en train de manger.
Oui, pour donner de la force à tout le monde !
Ohno-san utilisait son corps et Matsumoto-san utilisait son cerveau."
"(A propos d'Ohno sur le tournage de Yamada Tarou Monogatari)
Mais Riida ne s’attendait pas à apparaître dans le dernier épisode ! C'était terrible (rires) mais c'était super! Même s’il n’a pas écouté les conseils du directeur. La façon de jouer était complètement différente du départ.
Oui.
5 minutes avant la prise, j’ai demandé à Nino « Je dois joué comme un okama (gay) ? »
Et Nino m’a répondu « Oui, fais-le ! » (rire)"
"Le moment où Riida est parti du plateau, il a commencé à pleuvoir et on a attendu pendant 1 heure jusqu’à ce qu’il ne pleuve plus.
Et on a pensé que c’était de sa faute. (rires)
On ne m’offrira plus de rôle. (rire)"
"Vous êtes vraiment en bonne relation toi et Ohno-kun. Dis-nous en plus à propos du rabu rabu épisode.
Nino: Notre relation n’est pas si bonne. (rire) C’est la TV qui fait ça. Les filles disent toujours que l’on s’entend bien mais je ne comprends pas pourquoi. (Et pour le bisou pendant le concert au Dome ?) C’est parce que Ohno était juste à côté de moi. (rire)"
"Tous les membres te font une déclaration. Qui choisis-tu ?
Ohno: Nino. Parce que quand on est ensemble c’est toujours fun."
"(Anecdotes à propos des concerts)
Et toi Ohchan?
Ohno: Je me rappelle du visage des fans. Quand je suis allé boire un café l’autre jour, j’ai vu une serveuse qui me rappelait quelqu’un. Je me suis dit : « Ah, cette fille est venue au concert ! ».
Tous : Eh ?!
Nino :Et ? Tu lui as parlé? Tu lui as dit « Tu es venu à mon concert ? ».
Ohno :Oui je lui ai demandé.
Jun :Et alors ? Qu’est-ce qu’elle a dit ?
Ohno :Elle a dit « oui » de manière embarrassé.
Aiba : Wah étonnant ! Mais vous étiez en train de flirter ?
Ohno :Oui.
Aiba :ahahah !
Jun/Sho :Qu’est-ce que tu as fait ?
Ohno :Je plaisante mais ce genre de choses arrivent souvent.
Aiba :Moi c’est le contraire, je ne me rappelle pas du tout."
"(Relation entre les membres)
Sho: On est toujours ensemble~. Même si on se voit pas beaucoup ces derniers temps il y a certains sujets sur lesquels on n’a pas besoin de se parler pour se comprendre."
"Il n’y a pas de nouveaux côtés des membres que vous avez découvert dernièrement ?
Aiba :Je pense que non. Ah, quelquefois Sho-kun grince des dents. (Ce fameux incident où Ohno et Aiba ont partagé une chambre avec lui et non pas réussi à dormir de la nuit).
Nino :C’est une découverte ? Je dirais plutôt une confirmation ! Parce que Riida était dans la même chambre que Sho au début de la formation du groupe.
Ohno :Je ne m’en étais pas rendu compte.
Aiba :Ca doit être récent alors ce problème.
Ohno :Ce bruit était vraiment bizarre !
Sho (à Aiba et Ohno) :Pour la prochaine tournée, on va encore dormir ensemble, pas vrai. C’était super.
Aiba :Mm… Non… Je pense que je vais laisser la place… Je laisse Sho-kun dans la chambre de Nino et Matsujun, ok?
Sho :Alors la prochaine fois ça sera 2/3.
Jun :Non je pense 1 (Sho)/4. (rire)
Nino :Mais Sho-kun dormait bien dès le départ entre nous deux parce qu’il disait avoir peur de dormir tout seul ! (rire)
Sho :Mais cette chambre me faisait peur~!"
"Jun:Je veux complimenter Riida parce qu’il n’a pas changé depuis tout ce temps. Je ne sait pas ce qu’il arriverait s’il en aurait marre de tout ça.
Nino :Je suis content quelque part qu’il veuille bien nous attendre~."
"Nino: Alors, qu’est-ce qu’on pourrait bien faire pour ce 9ème anniversaire Ohno-san?
Ohno: Il faut organiser une rencontre. Vers le début de ce mois.
Sho: Excuse-moi, Ohno-san (rires). Ce n’est pas quelque chose que tu as déjà dit dans d’autres magazines?
Nino: C’est très bien. Ca montre qu’il réunit ses idées, pas vrai ?"
Messages aux membres :
OHNO:
Nino: Notre amour ne changera pas. (rire) Je dois en dire plus? Notre amour est éternel… (rire)
Sho-kun: Comme il est impossible pour toi de devenir président, alors devient le premier ministre. Comme je te laisse la place… !
Aiba-kun: Qu’est-ce que tu dis de changer le caractère ‘Ai(相)’ d’Aiba-kun en ‘Ai(愛-amour)’ ? (rire)
Matsumoto-kun: Si tu as besoin de réconfort, tu peux venir chez moi ! (rire)
A moi-même: Il est temps d’avoir un comportement convenable et de tenir des discussions sensées! (rire)
NINO:
Je n’ai pas de messages pour les membres… Parce que tous les ans après le Countdown, on se dit nos vœux pour la nouvelle année.
Je dis ce genre de choses directement. Dire des messages aux membres à travers un magazine est au contraire plus embarrassant et je peux pas le faire. (rire) Leader a dit au FNS qu’il voulait aller aux sources chaudes avec Arashi en 2008, je veux y aller aussi ! (rire)
JUN:
O: La vérite, c’est que, tu vois Ohno-kun, il a une photo parmi beaucoup d’autres que j’aime vraiment, mais à combien tu me l’a vendrais ? (rires)
S: J’ai hâte de voir « Yatterman ». Et qu’est-ce que tu voudrais pour ton anniversaire?
A: Tu disais que tu voulais qu’on aille boire ensemble en 2007 mais on ne l’a pas fait alors, allons-y pour la nouvelle année!
N: Tu as beaucoup travailler en 2007, pas vrai ? Courage pour la nouvelle année.
Moi-même: Range ta chambre pour cette année.
SHO:
O: Tu travailles beaucoup sur tes créations! Je trouve qu’elles sont géniales comparées aux miennes ! Et fais-en une aussi pour moi. (rires)
A: Quand tu as été à l’étranger, tu m’as rapporté des photos de tigres mais cette année j’espère que sera autre chose que des tigres ! (rire)
N: C’était fun de travailler ensemble, faisons-le encore. J’attends cette occasion !
Matsujun: Tu vas tourner pour le film « Hanadan Final » cette année. Je suis impatient d’aller le voir et j’espère que tu me donneras un ticket. (rire)
Moi-même: Tout d’abord, courage pour le film que tu as fait il y a un moment !
AIBA:
O:Pour cette année une chose. En tant que leader, réunit Arashi ensemble, d’accord ?
S: J’ai regardé assez souvent NEWS ZERO. Je t’ai regardé présenter et je me suis dit que tu avais une attitude différente de celle que tu as avec Arashi. Tu es devenu un vrai pro !
N: Apparemment tu es accro aux jeux de foot ces derniers temps. Jouons ensemble la prochaine fois !
M: Fais de ton mieux pour le prochain film parce que je vais aller le voir. Bonne année 2008.
A moi-même: Fais de ton mieux pour rester en bonne santé.
"Je veux aller en Europe… (de Sho)"